뭘 해도 안되었던 38년, 그러나 이제는
요한복음 5장 1-9
- 그 후에 유대인의 명절이 되어 예수께서 예루살렘에 올라가시니라
- 예루살렘에 있는 양문 곁에 히브리 말로 베데스다라 하는 못이 있는데 거기 행각 다섯이 있고
- 그 안에 많은 병자, 맹인, 다리 저는 사람, 혈기 마른 사람들이 누워 [물의 움직임을 기다리니
- 이는 천사가 가끔 못에 내려와 물을 움직이게 하는데 움직인 후에 먼저 들어가는 자는 어떤 병에 걸렸든지 낫게 됨이러라]
- 거기 서른여덟 해 된 병자가 있더라
- 예수께서 그 누운 것을 보시고 병이 벌써 오래된 줄 아시고 이르시되 네가 낫고자 하느냐
- 병자가 대답하되 주여 물이 움직일 때에 나를 못에 넣어 주는 사람이 없어 내가 가는 동안에 다른 사람이 먼저 내려가나이다
- 예수께서 이르시되 일어나 네 자리를 들고 걸어가라 하시니
- 그 사람이 곧 나아서 자리를 들고 걸어가니라 이 날은 안식일이니
- Some time later, Jesus went up to Jerusalem for a feast of the Jews.
- Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, which in Aramaic is called Bethesda and which is surrounded by five covered colonnades.
- Here a great number of disabled people used to lie–the blind, the lame, the paralyzed.
- One who was there had been an invalid for thirty-eight years.
- When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, “Do you want to get well?”
- “Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am trying to get in, someone else goes down ahead of me.”
- Then Jesus said to him, “Get up! Pick up your mat and walk.”
- At once the man was cured; he picked up his mat and walked. The day on which this took place was a Sabbath,